Tuesday, October 23, 2012

Mulberry Silk Legend


Reading a book entitled Chinese Mythology: An Introduction by author Anne Birrell, I came across a metamorphosis story involving a horse, mulberry trees, and the silkworm. Confusing as it may seem to connect all three topics into one story, I realized through my reading that a myth does exist about all of these collectively. By researching and reading several sources, I realized the story has a few variations but has the same basic message. 
The myth begins with a father and his daughter who own a horse. The father travels far away which causes the daughter to miss him dearly. She jokingly asked the horse one day if he could locate her father and bring him home. In return, she would marry the horse. At once, the horse took to the countryside to find the father. When he brought him back to the house, the daughter was overjoyed but appeared to have forgotten about her promise with the horse. The father eventually noticed that the horse was not eating well and would fidget whenever the daughter was near. Realizing that this was no coincidence, he asked the daughter if she had spoken to the horse. She confessed that she had promised the horse her hand in marriage. The father decided to kill the horse to protect his daughter. The next time the girl left her house, the dead horse rose and wrapped her, transforming her into a silk worm cocoon. The father searched for the daughter but could not find her. Days later, the neighbor noticed the odd cocoon and watched the cocoon transform into what is now known as the mulberry tree. Legend says that every mulberry tree descends from this original tree. 
A few variations exist for this story. First, in some versions of the story, the daughter’s mother replaces the character of the neighbor. The mother may be added in order to establish the family in the story better. In addition, the mother’s role in these versions is to help guide the daughter. Without the mother, the story truly focuses on how lonely and desperate the daughter is alone at home. Her desperation towards the horse is more understandable in a context where she is deeply depressed from feeling abandoned by her father. Another variation is the reason why the father kills the horse. In a few versions, he kills the horse solely to protect his daughter from having to keep her betrothal promise, but in other versions the reason is much more vividly explained. In these versions, the father kills the daughter in fear that she will disgrace the family by marrying an animal. This was added to stories in order to add a moral aspect by saying that marrying an animal was wrong and frowned upon in culture. This is similar to how American children’s stories may focus on lying or stealing as being an immoral act that results in punishment. The father is still trying to protect her but the main focus in these versions is to protect his family’s name. This hints at the importance of an unscathed family name in society at the time. 
The story could have different connotations when told to an adult audience. An interesting interpretation of the story is given through Freudian analysis. In this interpretation, the story is built from adolescent fear and sexual desire. The daughter, therefore, desires the father but is too young to understand the desire. The girl places the father into two counterparts, her father and her horse. Her actual father is perceived as the good and innocent while the family's horse represents the bad and unknown aspect of her desires. When the father chooses to kill the horse, he is essentially killing the bad father. The silkworm and mulberry results of the story would be the fruit of the marriage between the girl and the horse.
Another interesting perspective on the story is the difference between the natural world and the magical world. The fact that audiences listening to the story may have interpreted the story as a true event that had occurred centuries before is telling of the Chinese culture. When analyzing stories in different time periods from the original era of the story, the reader needs to interpret the consciousness level intended for the story and whether the story was meant for the natural or magical world. This story can be interpreted as originating from the magical side of the mind to people in the twenty first century, but people in earlier time periods may not have seen the story in this light. 
The story is essentially an origins legend involving the metamorphosis of a girl into a silkworm and then into a mulberry tree by means of a horse’s skin. Though this may seem odd, the mulberry tree is actually the only food source for silk worms. The silk made from silk worms is a trade asset to China as well as other nations. The horse ties into the story well because horses were the means to transport this product across Asia on the Silk Road. Stories of the origin of some object are generally created in order to incorporate that item into culture as deeply as possible, creating the façade that the item is purely of that culture. The mulberry tree and the silk worms that feed from the tree were an important source of income making the two important objects to incorporate into  Chinese origins. With this knowledge in mind, the story does not seem as random. 


Birrell, Anne.  Chinese Mythology: An Introduction. Baltimore: John Hopkins University Press, 1993. Print.

Miller, Alan. "The Woman Who Married a Horse: Five Ways of Looking at a Chinese Folktale." Asian Folklore Studies. 54.2 (1995): 275-305. Print.

Walters, Derek. Chinese Mythology: An Encyclopedia of Myth and Legend. San Francisco: The Aquarian Press, 1992. Print.



Wednesday, October 3, 2012

Qilin


Virtually unheard of in America, the Qilin is an auspicious creature found in folktales across China. Although a very documented and evident mythical creature within China, the language barrier makes researching the Qilin a difficult task. In addition to the language barrier, spelling differentiation also presented a problem in this research.
To start, I had borrowed a book, Chinese Mythology by Anthony Christie, from the library. While browsing through the index, I found a section entitled “The Miraculous Chhi-lin.” The Chhi-lin is a creature with the body of a deer, an oxen tail, hooves, and a single horn. According to the story, this animal is a symbol of justice. Because of this, the Chhi-lin would only hurt the wrong and never harm those that had goodness in their hearts. The Chhi-lin is said to have the ability to fight but have the restraint to never hurt a living creature.When I attempted to find another source regarding this creature, I found endless dead ends. 
Shortly after, it was brought to my attention that most of the sources I was reading for information were interpretations of Chinese culture brought by visiting cultures. The Chinese pronunciation of the word for Chhi-lin could be phonetically different based on the writing systems of another culture. For example, in Japan the word is spelled and pronounced Kirin. Through this, I found the Qilin is another, more frequently used and more current of a spelling to refer to this creature. Qilin comes from a Pinyin romanization of the word.
Next, I was able to find a few supporting sources to help with my studies. The other sources named the Qilin as a symbol of wisdom and harmony. The creature appeared during the lives of just emperors. In fact, Qilin sitings were helpful to emperors because they acted as evidence that the emperor possessed the Mandate of Heaven. Simply put, the Mandate of Heaven is a philosophy indicating that the ruler was given the right to rule from a divine being. During traditional times, people in China looked towards the Mandate of Heaven as a sign that the ruler is legitimate. The Mandate of Heaven is not as relevant in contemporary society as it was before. Nevertheless, the concept is still used in political criticisms now, even if the Qilin is no longer linked.
This sacred animal also has a strong connotation with fertility. With a direct linkage to various fertility goddesses in Chinese culture, the Qilin’s presence in temples across Xiamen, China indicates that people would look towards depictions of the Qilin to bring children. In China though, fertility has a different meaning than in American culture. A wish for fertility in China is not only for the birth of a child, but for a male child with good morals and the intelligence to bring wealth and success to the family. Therefore, the Qilin inspires good morals and studiousness. Also, another prominent symbolism of the Qilin in more recent culture involves the military. The Late Qing Dynasty, which is the years 1662 to 1911, used the Qilin as the symbol for first grade military officials of the Imperial Court.
The symbolism described above is prominent and well documented. In addition to these meanings, a few stories exist that act as an elaboration on the full story of the Qilin. A myth exists in which the Qilin's horn is burned in order to see the future. In addition, the Qilin was also a confusing figure in China when a traveller brought a giraffe to a Chinese emperor as a gift. Years after this occurred, the image of a Qilin and giraffe were still mixed in historical and cultural records. This is historically and culturally relevant because the giraffe and Qilin became linked by the common word used to name them. The confusion speaks to the idea that the Chinese people had at the time about the Qilin.  
With the new sources and new symbolism came a complicating factor to the myth. A constantly changing society makes a static imagery and symbolic meaning related to the Qilin very hard to find. In Chinese history, each dynasty possesses a different view of the creature. As seen in the pictures attached to the blog, some depictions of the Qilin are consistent with regularly seen depictions that feature the body of a deer, tail of an oxen, horse hooves, and a single horn description. Since late imperial and modern times, images convey the Qilin with a scaly, more dragon-like body. Depictions of the Qilin in the Forbidden City are consistent with this different imagery. In addition, the statues and paintings incorporate imagery that hint to the Qilin’s ability to fly. Pictured with clouds and bursts of air trailing behind the hooves of the Qilin, the imagery suggests that the Qilin is unworldly.
Ultimately, the Qilin is a mythical creature with deep resonance in Chinese culture. In fact, the Qilin can be directly compared to a creature such as the unicorn in American culture. Both are legendary and intertwined in present day culture. In addition, both are creatures that are associated with purity and harmony. With this link in mind, an understanding of the Qilin is easier to grasp. 

The pictures attached to this blog are both examples of the Qilin imagery in temples in Xiamen, China. The first picture is a Qilin with a scaly, dragon type body. The head of the creature is very much like a dragon as well. This Qilin is spitting a book. This story is linked to a myth that before the birth of Confucius, a Qilin appeared spitting up a book.  The book prophesied a man with the ability to be a king would be born but he would not become a king. This symbolically links to fertility because this became attached to the birth of a wise sons. The prayers for fertility, as stated before, are for sons that will grow to be intelligent and prosperous men. The Qilin in the second picture is shown amongst clouds, solidifying the creature's auspicious and mythological labeling.





Christie, Anthony. Chinese Mythology. Verona: Hamlyn Publishing Group, 1968. 130-132. Print.

Duda, Margaret. "Qing Dynasty Silver Qilins." Ornament. 23.1 36-41. Web. 10 Sep. 2012.

Eberhard, Wolfram. A Dictionary of Chinese Symbols: Hidden Symbols in Chinese Life and Thought. New York: Routledge, 1986. 79. Print.

Jones, Lindsay. "Politics And Religion: Politics And Chinese Religion ." Encyclopedia of Religion. 2nd Edition. 11. Detroit: Macmillan Reference USA, 7266-7270. Print.

Walters, Derek. Chinese Mythology: An Encyclopedia of Myth and Legend. San Francisco: The Aquarian Press, 1992. Print.

Watt, James. "The Giraffe as the Mythical Qilin in Chinese Art: A Painting and a Rank Badge in the Metropolitan Museum." Metropolitan Museum Journal. 43. (2008): 111-115. Print. 

Williams, C.A.S. Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives. 3rd Edition. 1983. Print.


Welch, Patricia. Chinese Art: A Guide to Motifs and Visual Imagery. 1st Ed. Tokyo: Tuttle Publishing, 2008. Print.